قُل لاَّ یَسْتَوِی الْخَبِیثُ وَالطَّیِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَکَ کَثْرَةُ
الْخَبِیثِ فَاتَّقُواْ اللّهَ یَا أُوْلِی الأَلْبَابِ لَعَلَّکُمْ تُفْلِحُونَ(100)
(سوره مائده)
ترجمه : ( ای پیغمبر ! به مردم ) بگو : ناپاک و پاک ( و حرام و حلال ) مساوی
نیستند ، هر چند که فراوانی ناپاک ( و حرام ) شما را به شگفت اندازد . پس ای
خردمندان ! ( با امتثال اوامر و اجتناب نواهی یزدان ) خویشتن را از ( خشم ) خدا
برحذر دارید تا این که رستگار شوید .
یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُواْ لاَ تَسْأَلُواْ عَنْ أَشْیَاء إِن تُبْدَ لَکُمْ
تَسُؤْکُمْ وَإِن تَسْأَلُواْ عَنْهَا حِینَ یُنَزَّلُ الْقُرْآنُ تُبْدَ لَکُمْ
عَفَا اللّهُ عَنْهَا وَاللّهُ غَفُورٌ حَلِیمٌ(101) سوره مائده)
ترجمه : ای مؤمنان ! از مسائلی سؤال مکنید ( که خداوند از راه لطف از آنها سخن
نگفته است ، و چه بسا به شما مربوط نبوده ، و چندان سودی برای زندگی شما نداشته
باشند ، و ) اگر فاش گردند و آشکار شوند شما را ناراحت و بدحال کنند . چنان که به
هنگام نزول قرآن ( در زمان حیات پیغمبر ، از او ) راجع بدانها پرس و جو کنید ،
برای شما ( با وحی آسمانی ) بیان و روشن می شوند ( و آن گاه دچار مشقّات و مشکلات
فراوانی می گردید و از عهده انجام تکالیف و وظائف بیشمار برنمی آئید . پس شما را
به ناگفته ها و نانموده ها چه کار ؟ مگر نه این است که ) خداوند از این مسائل
گذشته است ( و پرسشهای قبلی شما را نادیده گرفته است و از مجازات اخروی آنها صرف
نظر فرموده است ؟ ) و خداوند بس آمرزگار و بردبار است . ( این است که از شما می
گذرد و در مجازات شما شتاب نمی ورزد ) .
قَدْ سَأَلَهَا قَوْمٌ مِّن قَبْلِکُمْ ثُمَّ أَصْبَحُواْ بِهَا کَافِرِینَ(102)
سوره مائده)
ترجمه : جمعی از پیشینیان از ( اموری همانند ) آنها ( که شما می پرسید ) سؤال
کردند و بعد از آن ( که توسّط پیغمبران از آنها اطّلاع یافتند و موظّف به رعایت
احکام مربوطه شدند ) نسبت بدانها به مخالفت برخاستند و منکر ( حقّانیّت پاسخ )
آنها ( و بالطبع صلاحیّت گویندگان آن سخنها ، یعنی انبیاء ) شدند .
مَا جَعَلَ اللّهُ مِن بَحِیرَةٍ وَلاَ سَآئِبَةٍ وَلاَ وَصِیلَةٍ وَلاَ حَامٍ وَلَکِنَّ الَّذِینَ کَفَرُواْ یَفْتَرُونَ عَلَى اللّهِ الْکَذِبَ وَأَکْثَرُهُمْ لاَ یَعْقِلُونَ(103) سوره مائده)
ترجمه : خداوند بَحیره ، سائبه ، وصیله ، و حامی را مشروع و مقرّر نداشته است .
ولیکن کافران ( از پیش خود چیزهائی سرهم می کنند و ) برخدا دروغ می بندند ، و
بیشتر آنان نمی فهمند ( که این کارها ناروا است و عذاب سختی به دنبال دارد ) .